фолк — перевод на английский

Быстрый перевод слова «фолк»

«Фолк» на английский язык переводится как «folk».

Варианты перевода слова «фолк»

фолкfolk

Он объеденил фолк и рок.
He brought folk and rock together.
Мы играем фолк.
We also do folk.
Почему вы предпочитаете фолк музыку другим жанрам?
Why do you prefer folk music to other types of music?
Фолк всегда был политической музыкой. «Карла Хендрикс — фолк-певица» Это был разговор о политике через искусство.
Well, folk music has always been a political music, but he was really expressing it as an art form in a way that was multileveled and very deep.
И пока фолк оставался музыкой меньшинства, мы противопоставляли себя безвкусице коммерческой музыки.
So, as long as folk remained strictly a minority taste, it would always be us against the big, bad commercial tastelessness.
Показать ещё примеры для «folk»...
advertisement

фолкfaulk

Лидия Фолк?
Lydia Faulk?
Лидия Фолк.
Lydia Faulk.
Мистер Фолк не тот человек, которого можно заставить ждать.
Mr Faulk is clearly not a man to be kept waiting.
То есть, она не говорила, что её муж Маршал Фолк!
I mean, she never told me that her husband was Marshall Faulk.
Его зовут доктор Брэндон Фолк.
His name is Dr. Brandon Faulk.
Показать ещё примеры для «faulk»...
advertisement

фолкfolk music

Он мог писать только о том, что было внутри него. А фолк, по его мнению, был выше людей.
You could only write about what was inside you, and folk music, he said, was, um... was fat people.
— В основном фолк.
Folk music, mainly.
Я играю фолк, потому что мне нравится.
I play folk music because I love it.
— А что это такое фолк?
And what's that... ..folk music ?
— Это фолк.
— It's folk music.
Показать ещё примеры для «folk music»...
advertisement

фолкfolch

Амелия Фолк.
Amelia Folch.
Амелия Фолк?
Amelia Folch?
Да, Амелия Фолк.
Mmhmm, Amelia Folch.
Амелия Фолк?
— Amelia Folch?
Нет, для этого у нас, к счастью, есть сеньорита Фолк.
No, fortunately, that's why Miss Folch is here.
Показать ещё примеры для «folch»...

фолкfalk

М-р Рид, это Кеннет Фолк, человек, чей голос был на кассете.
Mr. Reede, you remember Kenneth Falk, the man from the tape.
М-р Фолк.
Mr. Falk.
М-р Фолк, буду ли я прав, если скажу... что ваши отношения с миссис Коул являются чисто профессиональными?
Mr. Falk, would I be accurate if I described your relationship with Mrs. Cole as totally professional?
Что ты имеешь в виду, когда говоришь Фолк...
What do you mean when you say Falk...
Например: "М-р Фолк, не правда ли, что вы и миссис Коул...
Something like, «Mr. Falk, isn't it true that you and Mrs. Cole have never made... »