фирменное блюдо — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «фирменное блюдо»
«Фирменное блюдо» на английский язык переводится как «signature dish».
Варианты перевода словосочетания «фирменное блюдо»
фирменное блюдо — signature dish
Пицца с анчоусами и моцареллой— наше фирменное блюдо.
Pizza with anchovies and mozzarella, Our signature dish.
— Наше фирменное блюдо — шикарный пирог.
— Our signature dish — luxury pie.
Я могу ограничиться приготовлением своего фирменного блюда.
I suppose I could just whip up my signature dish.
Наше фирменное блюдо.
Our signature dish.
Это её фирменное блюдо.
It is her signature dish.
Показать ещё примеры для «signature dish»...
advertisement
фирменное блюдо — specials
Может, новыми фирменными блюдами?
Some specials maybe.
Какие сегодня фирменные блюда?
What are the specials?
— Два фирменных блюда, правильно?
— Two specials, right?
Вам рассказать о фирменных блюдах?
Now, you want to hear the specials?
Фирменные блюда будут меняться ежедневно.
The specials, they will change from day to day.
Показать ещё примеры для «specials»...
advertisement
фирменное блюдо — specialty
Мэри, если мы назовём его "Сельская Кухня" можно, нашим фирменным блюдом останется "Блэнд энчилада"?
Mary, if we call it the Country Kitchen... can the specialty still be the Bland Enchilada? I hope so.
Фирменное блюдо Хамаматсу — кабаяки!
Get your grilled eel, the specialty of Hamamatsu!
Моё фирменное блюдо..
My specialty.
Моё фирменное блюдо, лазанья со шпинатом.
My specialty. Spinach lasagna.
Мое фирменное блюдо.
My specialty.
Показать ещё примеры для «specialty»...
advertisement
фирменное блюдо — specialty of the house
Фирменное блюдо.
Specialty of the house.
Наше фирменное блюдо.
Specialty of the house.
Фирменное блюдо.
— Specialty of the house.
Фирменное блюдо, все еще шевелится.
The specialty of the house and it's still movin'!
Какое тут фирменное блюдо?
What's the specialty of the house?
Показать ещё примеры для «specialty of the house»...
фирменное блюдо — speciality
Торт королевы Виктории — моё фирменное блюдо.
Victoria sponge cake a speciality.
— Фирменное блюдо моей мамы.
My mother's speciality.
Рыбу с оливками, мое фирменное блюдо.
Yeah, I'm doing the old fish and olives, my speciality.
Это фирменное блюдо в нашем доме.
Absolutely no idea. But it is the speciality of the house.
Другое моё фирменное блюдо — кролик по-...
Another speciality of mine is lamb with...
Показать ещё примеры для «speciality»...