фильтр — перевод на английский

Быстрый перевод слова «фильтр»

«Фильтр» на английский язык переводится как «filter».

Варианты перевода слова «фильтр»

фильтрfilter

В ней находился вот этот инфракрасный фильтр.
It contained this. An infra red filter.
Как может простой фильтр совершить то, чего не смогли сделать века эволюции?
How can a mere filter accomplish what centuries of evolution have failed to do?
Думали обмануть меня своей болтовней о фильтре и невидимом газе?
You thought you would trick me with your talk of your filter and your unseen gas.
Но я курю без фильтра.
But I smoke them without filter.
Я сам поставлю этот фильтр.
I will set up this filter myself.
Показать ещё примеры для «filter»...

фильтрmask

Этот фильтр автоматически уничтожает любую субстанцию, опасную для человека — как химическую, так и бактериальную.
This mask automatically eliminates all substance injurious to humanoid life chemical as well as bacterial.
Хотите, чтобы я поверил, что фильтр позволит троглитам достигнуть интеллектуального равенства с нами?
Do you really expect me to believe that that mask can achieve intellectual equality for the Troglytes?
Этот фильтр предотвратит любые дальнейшие воздействия.
This mask will prevent any further damage.
Без фильтра я не...
Without that mask, I haven't...
Эти фильтры освободят вас, как я и обещал.
These masks will free you, just as I said.
Показать ещё примеры для «mask»...

фильтрprotector

Сетевые фильтры.
Surge protectors.
Кто ворует сетевые фильтры?
Who steals surge protectors? !
Сеймур, ты же подключил сервера через сетевые фильтры, не так ли?
Seymour, you plugged the servers in with surge protectors, didn't you?
Ну почему эти идиоты перепутали удлиннители с сетевыми фильтрами!
Why did those idiots mix up power strips and surge protectors?

фильтрair filter

Воздушный фильтр очищает воздух.
The air filter here filters air.
Хоть мы и не впереди прогресса в области аэродинамики, но я уверен, ...что мои люди могут собрать фильтр из подручных материалов. Что скажешь, Джим?
Well, we may not be at the forefront of aerodynamical mechanics, Mr. emperor, but I'm sure my men can rustle up an air filter from available materials.
Я подумал, что с заменой фильтра может помочь наш мох.
Oh, I was just thinking that what might do the trick in terms of replacing the air filter might well be some of our sphagnum.
Вы не могли бы тоже покупать новые фильтры для очистителя?
Guys, would you chip in for some new air filters for the purifier?

фильтрunfiltered

Блок Эльдорадо, без фильтра.
And a pack of Eldorados, unfiltered.
Пойди, купи мне сигарет, импортных, без фильтра.
Go buy me cigarettes, Imported and unfiltered.
Без фильтра.
Unfiltered.
Две пачки в день. Без фильтра.
— Two packs a day, unfiltered.
Они без фильтра.
These are unfiltered.
Показать ещё примеры для «unfiltered»...

фильтрfilter masks

Мы часто использовали эти лицевые фильтры на...
We have used these filter masks frequently on...
Я собираюсь предложить им партию лицевых фильтров в обмен на поставку зенайта.
I would like to offer them a supply of these filter masks in exchange for the zenite consignment.
— Боитесь, что фильтры сработают?
— Are you afraid the filter masks will work?
Нет, но лицевой фильтр должен защитить от его воздействия.
No, but a filter mask should remove the exposure.
А фильтр — единственное, что может спасти троглитов.
This filter mask is all that can save the Troglytes.

фильтрstrainer

Вы должны сменить фильтр.
You need to replace the strainer.
О, она не просто дала ему фильтр?
Oh, she didn't just give him a strainer?
Фильтр?
A strainer?
Эй, у тебя есть фильтр?
Yo, you got a strainer?
Этот прославленный фильтр все изменит.
This glorified strainer is going to change that.