фея — перевод на английский

Быстрый перевод слова «фея»

На английский язык слово «фея» переводится как «fairy».

Варианты перевода слова «фея»

феяfairy

Это существо... фея.
That person is... a fairy.
Фея?
Fairy?
Но мне он не показался человеком, который стал бы разыгрывать из себя крестную фею для юной пары вроде вас...
But he never struck me like the man who would take the trouble to play fairy godfather to a young couple like you...
Наконец я понял что доброй феей была никто иная, как чудовище мадам Морлё. Итак, мы договорились.
I finally understood that my fairy godmother... was none other than the monstrous Madam Morlot... and we were in total agreement.
Вы только посмотрите, это же фея.
As I live and breathe, a fairy!
Показать ещё примеры для «fairy»...
advertisement

феяfaye

— Вы имеете в виду Бенуа Фея?
— You mean Benoit Faye?
Кстати, вам следует знать, что Фей и наш заместитель государственного прокурора — друзья детства.
By the way, you should know that Faye and our deputy public prosecutor are childhood friends.
Фей — наша единственная зацепка.
Faye is our only lead.
Фей не имеет к этому никакого отношения.
Faye has nothing to do with this.
— Он принадлежит Бенуа Фею.
— It belonged to Benoit Faye.
Показать ещё примеры для «faye»...
advertisement

феяfae

Все сверхъестественные, с кем я когда-либо встречался, считают, что феи были полностью уничтожены вампирами.
Every supernatural I have ever met believes the fae were wiped out of existence by vampires.
Я сотни лет надеялась найти настоящую фею.
I have waited centuries to find a true fae.
Надо отнести это в лабораторию фей, так что бери это.
Gotta take this to the fae lab, so pack it up.
Несколько дней назад— что тот фей может быть букмекером, что прыгуны вышли.
In the past few days— That fae can be bookies, That body jumpers exist.
Если говорить о знатных феях, есть только три клана, стоящих упоминания.
When it comes to Fae nobility there are only three clans that matter.
Показать ещё примеры для «fae»...
advertisement

феяtooth fairy

И кто же нам их даст? Добрая фея?
Ah, which the tooth fairy will deliver to our doorstep, hmm?
А Санта Клаус живет с зубной феей в Квинсе.
And Santa Claus lives with the tooth fairy in Oueens.
— Зубная фея.
— The tooth fairy.
Скотт, я летела с Зубной феей.
Scott! I got to fly in with the Tooth Fairy.
Когда ты проснешься, у зубной феи будет для тебя доллар.
When you wake, the tooth fairy will have a perfect new dollar for you.
Показать ещё примеры для «tooth fairy»...

феяpixie

Фея!
A pixie.
Немного пыльцы феи!
Yep, just a little bit of pixie dust.
Когда мне было 9, это было так давно, что я почти не помню, мама сказала мне, что в этой жизни можно быть либо эльфом, либо феей.
When I was nine, oh, fewer years ago now than I care to remember, um, um, my mother told me that in this life one could either be an elf or a pixie.
Выходи, фея ты чёртова!
Come out, you pixie woman! Come out.
Кстати, здесь на самом деле фиолетовая фея или я просто очень сильно устал?
By the way, is the purple pixie really here or am I just over-tired?
Показать ещё примеры для «pixie»...

феяfei

Фей, дорогой, успокойся, возможно, это пустяки. — Я позвоню в полицию.
Fei, it was only your hallucinations.
Но когда-нибудь в будущем, Минг Фей Ен Хуанг.
But one day in the future, Ming Fei Yen Huang.
Яо Фей.
Yao Fei.
Но потом Яо Фей был скомпрометирован и мы разделились.
But then Yao Fei was compromised, and we were separated.
Думаю, Яо Фей послал тебя, потому что знал, что мне не справится с этим в одиночку.
I think Yao Fei sent you because he knows I cannot take the airstrip alone.
Показать ещё примеры для «fei»...

феяfay

Пока, Фей.
Night, Fay.
Остаётся вопрос, кто — Моргана Ле Фей?
So the question is, who is Morgana le Fay?
У тебя есть увеличенные фотографии, Фей?
Have you got the blow-ups, Fay?
Фей!
Fay!
Её звали Фей.
Her name was Fay.
Показать ещё примеры для «fay»...

феяblack fairy

Мы должны остановить его, прежде чем он сможет использовать его, чтобы вызвать Черную фею.
We have to stop him before he can use it to summon The Black Fairy.
Я был там, где время течет иначе, где Черная Фея вырастила меня.
I was in a place where time moved differently, where the Black Fairy raised me.
Я позволил Черной Фее забрать тебя.
I let the Black Fairy take you.
Я хочу знать, как Черная фея убедила тебя, что убийство Спасительницы — единственный способ стать героем.
I want to know what the Black Fairy did to you to make you think killing the Savior is the only way to become a hero.
Но однажды Черная фея застукала меня, когда я читал.
But then one night, the Black Fairy caught me reading it.
Показать ещё примеры для «black fairy»...

феяfey

Когда я разговаривал с поддельной Тиной Фей?
When I was talking to the fake Tina Fey ?
Вспомни Гарри Поттера или Тину Фей.
Think Harry Potter or Tina Fey.
У меня есть еще смешнее, скажем, Тина Фей и Хоакин Феникс.
I got more funny ones, I got Tina Fey and Joaquin Phoenix.
Тина Фей.
Tina Fey.
Знаешь, когда я умру, все мои деньги достанутся Тине Фей?
Do you know, when I die, in my will, I leave all of my money to Tina Fey?
Показать ещё примеры для «fey»...

феяfaerie

В кельтской мифологии они правили Королевством Фей!
The Celts reign she on the Faerie Kingdom.
На самом деле, мы познакомились на собрании фей.
Actually, we met at a faerie gathering.
Что тебе может пригодиться — это щедрая россыпь пыльцы фей.
What you could use is a generous sprinkling of faerie dust.
Моя сестра похитила тебя, потому что Королева хочет отделить человеческий мир от Фей навсегда.
My sister was the one who abducted you because the Crown wishes to seal off the human world from Faerie forever.
Значит, Эрик может разгуливать днем, испив крови феи, но при этом он пьянеет как сапожник.
So, Eric can daywalk some with the faerie blood, but it makes him drunk as a skunk.
Показать ещё примеры для «faerie»...