у тебя есть лицензия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у тебя есть лицензия»
у тебя есть лицензия — you have a license
Тебе платят больше, чем другим, потому что у тебя есть лицензия.
You get paid more than other laborers because you have a license.
У тебя есть лицензия на кражу.
You have a license to steal.
Надеюсь, у тебя есть лицензия.
That better be licensed.
У тебя есть лицензия на ночную охоту?
Do you have a license to hunt at night?
advertisement
у тебя есть лицензия — другие примеры
Если у тебя есть лицензия на лоток, голодным не будешь.
When you've got a pushcart license, you'll never starve.
У тебя есть лицензия водителя на вождение.
You have special drivers' licenses.
— Если у тебя есть лицензия на убийство, могу я ей попользоваться секундочку?
If you have a licence to kill, can I use it a second?
— У тебя есть лицензия на ношение оружия?
— You've got a license, right? — What's this?
У тебя есть лицензия на разведывание этой территории, и если тебе посчастливится напасть на потенциальное место для разработки, ты сможешь продать её и выручить миллионы.
You have an exploration licence for this area, and if you happen to hit upon a potential drilling site, you can sell it on and make your millions.
Показать ещё примеры...