у меня записка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня записка»

у меня запискаi've got a message

У меня записка от Зельды.
I've got a message from Zelda.
У меня записка для леди Сибил.
I've got a message for Lady Sybil.

у меня запискаi have a note

У меня записка для твоего дяди.
I have a note for your uncle.
Мисс Стогер, у меня записка от моего инструктора по теннису. Он не рекомендует участвовать в школьных занятиях, потому что это может повредить его методике.
Miss Stoeger, I have a note from my tennis instructor... and he would prefer it if I didn't expose myself to any training... that might derail his teachings.

у меня запискаi've got a note

У меня записка, сэр.
— Oh, I've got a note, sir.
У меня записка в руке!
I've got a note in my hand.

у меня запискаgot a note

Вот, зацени, у меня записка от Роджера к Эйнхорну благодарит её за чудесный субботний вечер.
I got a note from Roger to Einhorn thanking her for a wonderful evening.
У меня записка от твоей возлюбленной.
Oh, got a note from your sweetheart.

у меня записка — другие примеры

У меня записка для мистера Хорнера!
I've got to deliver a note to Mr. Horner.
У меня записка... от доктора.
I have a message... from the Doctor.
У меня записка для Вас.
Si.
Что не правда? У меня записка оттуда!
You're lying, I've got a letter from your headmaster!
У меня записка.
There's a note.