уяснить себе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уяснить себе»

уяснить себеmake out

Уважать тебя никто не перестанет. Уясни себе это.
You will not be disrespected and you have to make that clear.
Уясни себе, что это может быть военный объект, мы их всех берём под стражу.
You make it damn clear that it may be a military facility, but we have custody.
Я никогда не мог уяснить себе, кто был Грэм.
I never could make out who Graham was.
advertisement

уяснить себе — другие примеры

Хочу, чтобы вы уяснили себе, что это лучшая кухня в Коннектикуте, мистер Базилнокер.
I'll have you understand this is the finest kitchen in Connecticut, Mr. Basilknocker.
Уясните себе, отец:
One thing you gotta understand, Father.
Ты дурак, уясни себе четко.
You fools, keep this law in mind.
Уясни себе.
You take charge here.
Уясните себе, Эванс — мы тут не рассматриваем справедливость вашего приговора.
You must remember, Evans, that we're not here to go into the rights and wrongs of your case.
Показать ещё примеры...