уязвлять — перевод на английский

Варианты перевода слова «уязвлять»

уязвлятьpride

Зачем, друг мой, доказывать невиновность одного человека, уязвляя гордость всей системы правосудия?
But what difference will that make against the wounded pride of the justice system?
Александр хранил верность Роксане. Но его визиты в ее шатер становились все реже. Год, а затем и другой прошли, но наследник так и не появился на свет, что чрезвычайно уязвляло невероятную гордость Александра.
Although devoted to Roxane Alexander's visits to her tent diminished as a year, then two, went by without a successor wounding Alexander's great pride.
advertisement

уязвлятьstings

ФБР ее уязвляло
The fbi had her in a sting.
Уязвляет, когда кто-то наводит беспорядок в твоей работе, не так ли?
It stings when someone messes with your job, doesn't it?
advertisement

уязвлять — другие примеры

Мне приятно уязвлять твою гордость когда ты не можешь защищаться.
"I love wounding your pride, "when you're defenseless, I love this rape!"
Новая кафедра университета, запрещает, все что уязвляет ваши Христианские чувства.
New chair of university grounds, ban what offends your Christian sensibilities.
Знаете, что меня больше всего уязвляет?
You know what galls me?
— Это уязвляло вашу гордость?
~ Must have hurt your pride.