уютное гнёздышко — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «уютное гнёздышко»
«Уютное гнёздышко» на английский язык переводится как «cozy nest».
Варианты перевода словосочетания «уютное гнёздышко»
уютное гнёздышко — nest
Ну, и я спросил себя, а не хотите ли Вы сегодня вечером, эм... сходить в кино, или в баню... или просто остаться дома в уютном гнездышке.
So, I was wondering if maybe tonight you just want to, uh... take in a movie, or a shvitz... or just stay in and nest.
Уютное гнездышко, которое очень понравится прекрасной даме!
a charming little love nest where the pretty lady will be comfortable.
Свил уютное гнёздышко.
I've nested.
advertisement
уютное гнёздышко — cozy little love nest
Уютное гнёздышко, в котором вас никто не побеспокоит.
A charming, cozy little love nest where the gentleman and the lady will be very comfortable.
Уютное гнёздышко с мягкой кроватью, где милую даму никто не побеспокоит.
a charming, cozy little love nest where the lady will be comfortable.
advertisement
уютное гнёздышко — другие примеры
Я бы хотел сказать вам что-нибудь успокаивающее, ободряющее и приятное, но история не создает специальных уютных гнездышек для влюбленных.
I wish I could say something comforting, cheerful, pleasant. But history has no special accommodations for lovers.
мы спешили начать настоящую жизнь в нашем уютном гнездышке.
we were in a rush to begin our real life on our stationary luxury liner.
Обустраивает уютное гнездышко?
Feathering his nest?
Что же до уютного гнёздышка, что Вы себе выхлопотали. Ну, что тут скажешь?
And that pretty little nest you feathered for yourself.
Уютное гнёздышко, не так ли?
Yes, you have a nice place here, right?
Показать ещё примеры...