уходить прочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уходить прочь»

уходить прочьgo away

Уходите прочь и приходите завтра!
Go away and come back tomorrow.
Уходи прочь!
Go away!
Уходите прочь! «Раме Тэп»!
Go away, Rame Tep!
Уходите прочь.
Go away!
Уходите прочь.
Go away.
Показать ещё примеры для «go away»...
advertisement

уходить прочьwalk away

Просто уходи прочь, Чарли.
Just walk away, Charlie.
А в Кристин мне нравится лишь одно — смотреть, как она уходит прочь.
Only thing I like about Christine is watching her walk away.
— Не уходи прочь, потому что так легче.
— Don't walk away because it's easier.
Идет закадровая музыка, и ты уходишь прочь со свадьбы И Наташа поварачивается и видет тебя,
Background music begins, and your walk away from marriage spot starts, and natasha turn around and sees you,
Вы уходите прочь потому что на половине из них стоят противокражные замки
You walk away 'cause half them new cars got them steering locks.
Показать ещё примеры для «walk away»...
advertisement

уходить прочьgo

Уважай нас или уходи прочь, жить вместе со своими придурками!
Respect us or go live with the bums!
В то смысле, что или немцы ушли прочь, или нам нужно уходить прочь. Я не знаю.
Which either means that the Germans have gone or he wants us to go.
Пусть уходит прочь.
Let it go.
В эти моменты я ухожу прочь.
I go out of my way to avoid it.
ухожу прочь от себя и Смотрю через воду*
* I go out by myself and I look across the water *
Показать ещё примеры для «go»...