утомил меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «утомил меня»
утомил меня — boring me
Ладно, утоми меня.
So, bore me.
Я оставил тебя в живых, потому что я люблю хорошее шоу, но повторишь фокус или утомишь меня, ты узнаешь на что я способен.
I let you live because I enjoy a good show, but you try that trick one more time or even bore me for a single moment, you'll see what I'm really capable of.
Извини, должно быть, утомила меня.
Sorry, you must have been boring me.
Ты утомила меня до смерти.
You are boring me to death.
Знаете, больше всех моя болтовня утомила меня самого.
Yes, well, the person most bored to tears by my babbling is me.