устроили засаду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «устроили засаду»

устроили засадуambush

Если мы увидим, что к пещере кто-то приближается, мы устроим засаду.
So we can see anyone approaching the cave and set up an ambush.
Полиция попыталась устроить засаду в аэропорту.
The police tried an ambush at the airport.
Здесь отличное место для того, чтобы устроить засаду.
Well... location like this here... lovely little spot for an ambush.
И среди прочего кто то сливает ему информацию, место нахождение заключенного и когда его будут перевозить, что позволило ему устроить засаду и убить моего напарника.
Among other things, someone tipped him off about the location of a prisoner transport, which allowed his men to ambush my team and kill my partner.
Её идея устроить засаду, чтобы ты обнаружила себя, была гениальной.
Her idea to use the ambush to discredit you was genius.
Показать ещё примеры для «ambush»...
advertisement

устроили засадуset up an ambush

Я хочу устроить засаду.
I wanna set up an ambush.
Ольстрмен говорит, что мы можем устроить засаду на какой-то из предыдущих остановок.
The Ulsterman said we could set up an ambush at one of the stations earlier on the route.
Мы должны устроить засаду и обороняться.
We need to set up an ambush and fight.
Мы встретим его людей на планете Рамиуса, устроим засаду используя силовое поле чтобы словить воина и поразим его транквилизаторами.
We meet his contacts on Ramius's planet, set up an ambush using a force field to trap a warrior, and hit it with tranquillisers.
Нам нужно устроить засаду.
We're gonna have to set up an ambush.
Показать ещё примеры для «set up an ambush»...
advertisement

устроили засадуset up

Устроим засаду здесь.
You set up here.
Той ночью я устроила засаду на пункте весового контроля рядом с доками.
So, that night, I set up at the weigh station near the docks.
Не прозвучало бы ни одного выстрела, если бы мы не устроили засаду в клубе.
Shots would have never been fired if we hadn't been set up on that club.
Наш водила сообщил, что копы устроили засаду на южной стороне, на 40-м километре.
Company driver said Smokey's set up on the southbound side about yardstick 21.
Устроим засаду здесь... за бассейном, вот тут.
All right. We will set up... behind the pool house, right there.
advertisement

устроили засадуstake out

Ты можешь устроить засаду, подождать его.
You can stake out the building, wait for him.
Я хочу, чтобы вы под прикрытием в образе влюбленной парочки устроили засаду в отеле.
I want you two to go undercover as a couple to stake out the room.
Может, устроим засаду в банкетном зале?
Why don't we stake out the banquet hall?
Вот почему мы устроили засаду в арсенале.
That's why we were staking out the armory.
Знаете, можно устроить засаду у входа.
We could stake out the entrance.