устанавливаешь закон — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «устанавливаешь закон»

устанавливаешь законdoes not make the laws

Не думаю, что слишком много прошу, но сотни из нас не пользуются молодыми людьми, которые приходят сюда учиться тому, как мы устанавливаем законы.
I don't think it's too much to ask that a hundred of us don't take advantage of the young people who come here to learn how we make laws.
Знаешь, Дана, то, что ты — глава родительского комитета, не дает тебе права устанавливать законы.
You know what, Dana? Just because you're head of P.T.A. doesn't mean you get to make the laws!
Не я устанавливаю законы, я делаю только то, что мне прикажут.
I don't make the laws, sir. I just do what I'm told.
Судья не устанавливает законы.
A judge does not make the laws.
advertisement

устанавливаешь законwho am the law

На этом корабле я устанавливаю законы.
I am the law on this ship.
Мы не просто так устанавливаем законы.
There is a reason that we have laws.
Именно я устанавливаю закон.
It is I who am the law.
advertisement

устанавливаешь законlay down the law

Томми устанавливает законы.
Mm! Tommy laying down the law.
Ты устанавливаешь закон.
You lay down the law.
advertisement

устанавливаешь закон — другие примеры

Вы член парламента, знаете, что король устанавливает законы.
As a magistrate, you should know the king is the law of this land.
Разве именно невиновные устанавливают законы?
And are the law-maker really innocent?
Во имя креста, который устанавливает закон,
In the name of a torment that makes the laws
Да, вы строите дороги, устанавливаете законы на основе вашей идеологии.
Yeah, you build roads, you establish laws mould it to your own specific ideology. You can control everything.