усилие воли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «усилие воли»

усилие волиmind over matter

Усилие воли.
Mind over matter.
Усилием воли.
Mind over matter.
Но сам знаешь — усилием воли...
But you know, mind over matter.
advertisement

усилие волиsheer willpower

Тошноту одним усилием воли не преодолеешь.
Nausea isn't something you can overcome with sheer willpower.
Слушай, я заменяю его меньше половины дня, и не думаю, что кто нибудь из нас осознал как он держал 2-ой Массачусетский вместе... на соплях и усилием воли.
Listen, I've had his job for less than a day, and I don't think any of us have realized how much he's held the 2nd Mass together with... spit and glue and sheer willpower.
advertisement

усилие волиeffort of will

Ему необходимо саморазрушение... усилие воли.
It needs an act of self-destruction... an effort of the will.
Нужно было сделать небольшое усилие воли, к которому ты не был готов.
It was a small effort of will, which you were not ready to make.
advertisement

усилие волиwith willpower

Потому я 'усилие воли' и не выписал. А выписал антацИд.
Which is why I didn't prescribe willpower, I prescribed antacids.
Дорогой Эрик, мне кажется, что усилием воли и тем, что я снова имею цель в жизни,
Dear Erick. It seems to me, that with willpower, and the fact that I've once again found a purpose to my life,

усилие волиthrough sheer force of will

Клаус однажды сказал мне, что его живопись была метафора для управления, для достижения своего видение через усилием воли.
Klaus once told me that his painting was a metaphor for control, for achieving his vision through sheer force of will.
И хоть она и не могла там быть физически он вернул её к жизни чистым усилием воли.
Even though she couldn't be there physically he brought her into his life through sheer force of will.

усилие воли — другие примеры

Иногда я думаю, что проще согнуть ложку усилием воли чем заставить его сделать эту трансформацию.
Sometimes I think it would be easier to bend a spoon mentally than to make that transformation.
Вы можете творить усилием воли.
You can make things happen by will alone.
Это всего лишь усилие воли, так?
It's all an act of will, right?
Объединить дух и рассудок одним усилием воли почти невозможно! мы не можем проникнуть в мир фантазий! терпевшего эксперименты один за другим без единого упрёка...
Using willpower alone to focus the mind is close to impossible. we cannot remain immersed in the realm of imagination. I do feel very sorry to Alice. The feelings she had when she stiffly squeezed the hand I held out...
Мы ученные. И в первые в истории у нас есть шанс получить убедительные выводы о самой сущности экстрасенсорного восприятия, о возможностях усилия воли.
We're scientists, and for the first time we could just obtain conclusive results about the reality of extrasensory perception, the power of the mind over matter.
Показать ещё примеры...