умолять о пощаде — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «умолять о пощаде»

«Умолять о пощаде» на английский язык переводится как «plead for mercy».

Варианты перевода словосочетания «умолять о пощаде»

умолять о пощадеbegged for mercy

Наши бойцы не успокоятся до тех пор, пока Америка не падет, искалеченная и умирающая, ее улицы покроются кровью, а ее люди будут умолять о пощаде, но не будет ничего.. лишь наша месть.
Our fighters will not rest until america lies crippled and dying, her streets running with blood, and her people begging for mercy, but there will be none... only our vengeance.
Она умоляла о пощаде.
She was begging for mercy.
И, чтоб ты знал — когда будешь умолять о пощаде, твоя жена это увидит
Oh, just so you know, while you're begging for mercy, your wife is watching.
Подстрелить его в задницу, и тогда... когда он упадёт мордой в грязь, и будет умолять о пощаде, ты сможешь подойти и всадить ему пулю в живот.
Shoot him in his arse, and then, when he's lying in the dirt, begging for mercy, you can go up and put one in his belly.
Твой отец умолял о пощаде.
He said your father begged for mercy.
Показать ещё примеры для «begged for mercy»...
advertisement

умолять о пощадеbeg

Кто-то пугает жертв и заставляет их умолять о пощаде.
Somebody scares the victims and makes them beg.
Скажите Кворлсу, что я не умолял о пощаде.
Tell Quarles I didn't beg.
Заставим Готэм умолять о пощаде.
Let's make Gotham beg.
Франческа смотрела мне в глаза и умоляла о пощаде, и я разорвала ее на части.
Francesca looked me in the eye and begged me for her life as I tore her apart...
Я тебя так отколочу, что ты будешь умолять о пощаде.
I'll punch you so hard, you'll beg me to kick you.
Показать ещё примеры для «beg»...