умер и попал в рай — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умер и попал в рай»

умер и попал в райdied and gone to heaven

Умер и попал в рай.
Died and gone to heaven.
Все кто умер вернулись или я уже умерла и попала в рай?
Is everyone back from the dead, or have I already died and gone to heaven?
Где-то между началом многообещающих псевдотношений Джулс с Томом и вот этим я, возможно, умерла и попала в рай.
Between the budding Jules/Tom fake relationship and this, I may have died and gone to Heaven.
Боже, я бы сказал, что умер и попал в рай но тогда я совру.
I could say I've died and gone to heaven, but... that wouldn't be true.
Бьюсь об заклад, он думает, что умер и попал в рай.
I bet he thinks he's died and gone to heaven.
Показать ещё примеры для «died and gone to heaven»...