умалять — перевод на английский

Варианты перевода слова «умалять»

умалятьbegged

Я умалял его.
I begged him.
Я просил тебя, я умалял тебя, чтобы ты выжил.
I asked you, I begged you to survive.
Я умалял тебя.
I begged you.
Ноура пыталась их умалять:
Noura headed towards them and she begged:
А с моего первого больного прошло уже три года и это говорит о том, что Вы заставляете нас умалять вас выделить нам ничтожные суммы денег из тех $ 4 млрд., которые вы получаете ежегодно для защиты здоровья американских граждан, и только Бог знает,
It's taken you three years from my first reported case just to show up here for a look, and the paltry amount of money you are forcing us to beg for out of the $4 billion you now receive each and every year to protect the health of American people won't come to anyone before only God knows when.
Показать ещё примеры для «begged»...
advertisement

умалятьplease

Умаляю, пап.
Please.
Умаляю.
Please.
О Господи, умаляю, выпустите!
Oh God, please let me out!
Я Вас умаляю, тетя Руфь, я продала мастерскую в Трайбека через день после 9/11.
Please, Aunt Ruth, I sold a loft in Tribeca the day after 9/11.
Ой, умаляю.
Oh, please.
Показать ещё примеры для «please»...
advertisement

умалятьdiminish

Не хочется умалять значения достижений доктора Чарльзя Дрю, но...
And not to diminish the accomplishments of Dr. Charles Drew, but...
Как последствия могут умалять намерения?
How do the effects diminish the intention?
Знаешь, как можно ценить особенные моменты в твоем прошлом, которые ни в коем случае не умаляют особенные моменты твоего настоящего?
Uh, you know how you can treasure special moments in your past that in no way diminish the special moments in your present?
Не умаляю важность унижения твоих друзей, но могу я убедить тебя заняться чем-то более значимым и нужным, например, осмелюсь сказать, помочь другим? Помощь...
Not to diminish the importance of smiting your friends, but could I also convince you to try something more meaningful, something more constructive, like, dare I say, to help others?
И мы и не думаем её умалять.
And we don't mean to diminish that.
Показать ещё примеры для «diminish»...