улучшаемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «улучшаемый»

улучшаемыйimprove

Вы должны делать это упражнение каждый день, чтобы улучшать его оперативность.
You must exercise it every day. Improve its operation.
Улучшайте дороги!
Improve the roads!
Тогда мы можем заниматься наукой и с ее помощью улучшать нашу жизнь.
We can do science, and with it we can improve our lives.
Не сомневаюсь. Жаль, что такое усердие не улучшает качество его деликатесов.
No doubt, but it is a pity that such diligence does not improve the quality of his so-called delectables.
Господь не дал им читать и улучшать работу мозга.
God forbid they would ever read something and improve their minds.
Показать ещё примеры для «improve»...
advertisement

улучшаемыйmakes

А твой оптимизм улучшает настроение.
Your attitude makes me feel a little more at ease.
Улучшает самочувствие.
Makes you feel good.
Он улучшает дороги, и он обещает лучшую жизнь для людей, и в течение 10 лет Вы видите полностью национализированный, централизованный, диктаторский режим, при котором многие миллионы людей были истреблены.
He, he, he makes the roads good and he promises a better life for the people and within 10 years you see a completely nationalized, centralized, dictatorial situation where millions and millions of people were exterminated.
Это улучшает мое самочувствие.
It makes me feel better.
Это улучшает мою репутацию, а значит, репутацию сериала и cценаристов тоже.
This makes me look good, which makes the show and the writers look good.
Показать ещё примеры для «makes»...
advertisement

улучшаемыйbetter

То, что ты держишь демона в своем подвале, не улучшают самочувствие после убийства твоей женушки?
Does tying demons up in your basement make you feel better about that time you killed your wife?
Правила всё только улучшают.
All the rules make it better.
Вечно всё улучшают.
Always making stuff better.
Я счастлив иметь такого поклонника как ты но суть моей программы в том, чтобы помогать людям улучшать их жизни и боюсь, что твою я испортил.
I'm delighted to have you as a fan. I really am, but the whole purpose of my show is to help people live better lives, and I'm afraid that I've hurt yours.
Пошел! Напрасно ты думаешь, что помыкание улучшает обоняние.
If you think that makes me a better musher, you're wrong.
Показать ещё примеры для «better»...
advertisement

улучшаемыйenhances

Тебе по-прежнему кажется, что это улучшает наш имидж?
Does that seem like it enhances our image to you?
Наша эксклюзивная технология определяет и улучшает ваши самые жизнеспособные эмбрионы.
Our exclusive technology identifies and enhances your most viable embryos.
Улучшает мозговую деятельность и память, перенаправляет мотивацию поступков.
enhances mind and memory, redirects motivation.
Улучшает чувствительность
Enhances sensitivity.
Я могу продлевать, улучшать.
I can extend, enhance.
Показать ещё примеры для «enhances»...

улучшаемыйto make feel better

Я думала, психотерапии полагается улучшать настроение. Не обязательно.
I thought therapy was supposed to make you feel better.
Такие истории — полная дрянь, но они улучшают твоё мнение о своей жизни.
The stories are kind of a bummer, but they make you feel better about your own life.
Life улучшает самочувствие.
Life makes you feel better.
Беременная препирающаяся с пенсионеркой, не улучшают его самочувствие.
Having a pregnant woman and a pensioner arguing isn't going to make him feel better.
Всё, что улучшает ваше самоощущение будет привлекать больше себе подобного.
Anything that makes you feel good is always going to be drawing in more.
Показать ещё примеры для «to make feel better»...

улучшаемыйupgrade

Улучшает?
Upgrade?
«Улучшает» его мозг в в процессе.
Giving him a brain upgrade in the process.
Тода зачем тебе улучшать мою систему?
Then why'd you upgrade my system?
Я отработал Шеви Эдди, пока он был под арестом, а в его машине коврики не улучшали с 1956.
I processed Eddie's Chevy while he was in custody, and his car hasn't seen a carpet upgrade since 1956.
Её не нужно улучшать.
It doesn't require any upgrade.

улучшаемыйhelps

Что улучшает память и облегчает обучение, помогает мне придти к решению проблем.
That helps memory and learning, which helps me arrive at new solutions to problems.
Итак, как я говорил, обе эти модели потребляют примерно равное количество топлива, но регулируемая система распределения фаз в модели XK8 значительно улучшает ускорение при низких скоростях.
So, as I was saying, the fuel consumption on both models is fairly similar, but the variable valve timing on the XK8 really helps acceleration at low speeds.
Мешок цемента на пассажирском сиденье пристегнутый ремнём безопасности, улучшает баланс.
Sack of cement on t'passenger seat belt, helps the balance.
Называя меня слабаком на иврите, ты не улучшаешь ситуацию.
Well, calling me a pussy in Hebrew is not helping things.
Они не хотят его улучшать.
They don't want your help.