узком кругу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «узком кругу»

узком кругуinner circle

Предполагают, что в окружении Веннерстрёма только тот, кто входит в узкий круг, мог иметь доступ к подобной информации.
— Those closest to Mr. Wennerström. Only someone in the inner circle of a corporation like this has access to this kind of information.
Узкий круг, так сказать.
An inner circle, if you will.
Люди из узкого круга вам помогают, не только заботясь о вас...
The people in your inner circle help you not just by taking care of you...
Я знал, что Дженни была в моём узком круге.
I knew Jenny was in my inner circle.
А был ли Шон Куинн частью этого узкого круга?
Was Sean Quinn part of this inner circle?
Показать ещё примеры для «inner circle»...
advertisement

узком кругуsmall circle

Он поддерживает узкий круг.
He keeps a small circle.
Раскрыть ложную информацию в узком кругу людей и посмотреть, кто из них ее сольет.
Distribute false intercepts to a small circle of people and watch to see who leaks them.
Ваши предсказания будущего и, благодаря им, констатирует полное согласие с Вами, в узком кругу задал недавно следующий вопрос:
...historic prognosis, agrees with you entirely. Asked the other day in a small circle...
Вы один из узкого круга людей, знающих об этом.
You're one in a small circle who knew about it.
Сол просил держать всё в узком кругу.
Saul asked to keep the circle small.
Показать ещё примеры для «small circle»...