узком кругу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «узком кругу»
узком кругу — inner circle
Предполагают, что в окружении Веннерстрёма только тот, кто входит в узкий круг, мог иметь доступ к подобной информации.
— Those closest to Mr. Wennerström. Only someone in the inner circle of a corporation like this has access to this kind of information.
Узкий круг, так сказать.
An inner circle, if you will.
Люди из узкого круга вам помогают, не только заботясь о вас...
The people in your inner circle help you not just by taking care of you...
Я знал, что Дженни была в моём узком круге.
I knew Jenny was in my inner circle.
А был ли Шон Куинн частью этого узкого круга?
Was Sean Quinn part of this inner circle?
Показать ещё примеры для «inner circle»...
advertisement
узком кругу — small circle
Он поддерживает узкий круг.
He keeps a small circle.
Раскрыть ложную информацию в узком кругу людей и посмотреть, кто из них ее сольет.
Distribute false intercepts to a small circle of people and watch to see who leaks them.
Ваши предсказания будущего и, благодаря им, констатирует полное согласие с Вами, в узком кругу задал недавно следующий вопрос:
...historic prognosis, agrees with you entirely. Asked the other day in a small circle...
Вы один из узкого круга людей, знающих об этом.
You're one in a small circle who knew about it.
Сол просил держать всё в узком кругу.
Saul asked to keep the circle small.
Показать ещё примеры для «small circle»...