узенькая — перевод на английский

Варианты перевода слова «узенькая»

узенькаяjeans

глянь на Сюзи Липтон распорола свою костлявую задницу в этих узеньких джинсах
( Scoffs ) Look at Suzy Lipton strutting her bony ass in those skinny jeans.
Она едет по дороге в Бёрбанк в узеньких джинсах и малюсеньком топе
She's en route to Burbank. In tight blue jeans and a cleavage-enhancing top.
advertisement

узенькаяtiny

Стройненькая. Талия узенькая. Ягодицы пухлые.
Slender with a tiny waist and plump buttocks.
Просто, эм, узенькая талия, отменная задница и отличная грудь.
Just, uh, a tiny waist, firm butt, great rack.
advertisement

узенькаяlittle

Ты была такой конфеткой в этой своей узенькой обёртке.
You were the prettiest piece of ass back then in your little candy stripes.
Мы стояли на том узеньком выступе.
We were standing on that little ledge over there.
advertisement

узенькаяtightest

— Это если он узенький.
— Assuming his shit is tight.
Я тут просто стоял в таком крошечном узеньком наряде, и дай думаю тебе позвоню.
Yeah, well, I'm just standing here in the tightest little outfit and I thought I'd give you a call.

узенькаяthat is a narrow

Узенькая второстепенная дорожка.
A narrow side street.
Узенькая машинка.
That is a narrow car.

узенькая — другие примеры

Я снимаю дома,узенькие улочки.
I shoot houses, old shops, small streets.
Я должен просовывать свой палец в узенькую дырочку.
I have to stick my finger in a tiny-ass hole.
справа... слева в коридор, ...узенькая витая лестница:
the one on the left a little winding staircase;
Выпендриваешься своими узенькими форменными брючками и сияющей пушкой, вот что я скажу тебе, милая.
Prancing around in your tight blue trousers and your big shiny gun. but let me tell you something, sweetheart.
И вот я иду по узенькой балке, а голова касается тучек.
You'll be walking around on that skinny little beam... and you've got clouds around your head.
Показать ещё примеры...