уже четвёртый — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уже четвёртый»

уже четвёртыйfourth

Этот чертов идиот уже четвертый раз здесь.
Fourth goddamn time this idiot showed up.
Это будет уже четвертый.
It would be the fourth.
И уже четвертый час продолжаются обширные поиски третьего подозреваемого, аэропорты обыскиваются, атлантическое побережье закрыто.
And in the fourth hour of a massive manhunt for a third suspect airports up and down the Atlantic Coast are closed.
Господи, Фрейзер, это уже четвёртый раз.
First marks, please. Oh, jeez, Fras, this is the fourth time through.
Вот уже четвертый день не прекращается вновь начавшаяся битва за контроль над Ираком. По всей стране идут уличные бои.
The renewed battle for control of Iraq raged for a fourth day today with street clashes in nearly every corner of the country.
Показать ещё примеры для «fourth»...
advertisement

уже четвёртыйfour

Это уже четвёртый раз за две недели.
Four of them in 2 weeks.
Чёрт, уже четвёртый день нет улова.
Fuck, four days without catching anything.
Ты уже четвертый раз идешь на попятную.
Four rip cords?
У нас на связи убитый горем Майк Скаггс, и идёт уже четвёртая минута отчаянных поисков Розы.
We now go live to devastated boyfriend, Mike Scaggs, as we enter minute four of the desperate hunt for Rosa.
Это уже четвертый день подряд.
That's four in a row.
Показать ещё примеры для «four»...
advertisement

уже четвёртыйit's the fourth

Уже четвертая за неделю.
It's the fourth in one week.
Уже четвёртый раз за две недели ты по пол дня прогуливаешь.
It's the fourth time in the last two weeks you lost half a day.
С легкой руки этой Репиной уже четвертая отравляется.
Thanks to that Repina, it's the fourth poisoning.
Вот уже четвертый раз вы мне приносите это.
It's the fourth time to get this;
Ты уже четвертый раз за день в туалете окапываешься.
It's the fourth time you've gone to the bathroom today.