уже старая — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уже старая»
уже старая — old
Коноккья уже старый.
Conocchia is old. What do you want?
— Я уже стар.
I am old.
Я ведь уже стара. И вся в бородавках.
Being so old and warty.
Она уже старая была, ну и... больная очень...
She was old and very sick...
И вот сегодня, когда я уже стар, олень пришел в последний раз.
Today, I am old. The reindeer has come for the last time.
Показать ещё примеры для «old»...
advertisement
уже старая — 'm too old
Я уже стар, чтобы бегать за тобой по джунглям!
I'm too old to run through the bloody jungle all night!
А сейчас, я уже старый, сам видишь. Они такие слегка опасные.
And now I'm too old, and it's a little too dangerous.
Я уже стар для этого.
I'm too old for this.
Я уже стар.
I'm too old.
— Я уже стар для всего этого.
I'm too old for this.
Показать ещё примеры для «'m too old»...
advertisement
уже старая — getting old
Строить из себя сурового парня это уже старо.
This severe routine is getting old, okay.
Я предполагала, это из-за того что он уже старый.
I figured it was just getting old.
Я уже старая и не могу больше зарабатывать"? ..
Because I'm getting old and I can't earn much more.
Она уже старая, она не помнит.
She's getting old. She can't remember.
Я уже старею.
I'm getting old.
Показать ещё примеры для «getting old»...
advertisement
уже старая — old now
Да, уехали. Америка хороша для молодых. А я уже стар.
I'm old now, and
Знаешь, твой отец уже стар.
You know, your dad's old now.
Должна вам сказать, что я уже стара и не смогу за вами ухаживать.
Well, you know... I'm old now and I can't serve you.
Но, я уже стар и мои руки очень слабы.
Now, I'm old now and my hands are very frail.
Теперь, я думаю, я уже старая или, может быть, мне уже все равно.
I guess I'm old now, or maybe I just don't care anymore.
Показать ещё примеры для «old now»...
уже старая — old man
Я уже стар.
I am an old man.
— Адира я уже стар.
I am an old man.
Ты уже старый.
You are an old man.
Я уже старый.
I'm an old man.
Да, он уже стар, Вы не можете держать его в этих камерах.
Yeah, but he's an old man, you can't keep him in those cells.
Показать ещё примеры для «old man»...
уже старая — already old
— В наши года мы уже старые.
With which we have seen, we are already old.
— Жаль, что мы уже старые.
— Bad, we are already old.
— Ты уже старый.
You are already old.
Ты уже старый.
You're already old.
С Аризоной мы уже старые подруги.
Arizona and I are already old friends.
Показать ещё примеры для «already old»...