уже старая — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уже старая»

уже стараяold

Коноккья уже старый.
Conocchia is old. What do you want?
— Я уже стар.
I am old.
Я ведь уже стара. И вся в бородавках.
Being so old and warty.
Она уже старая была, ну и... больная очень...
She was old and very sick...
И вот сегодня, когда я уже стар, олень пришел в последний раз.
Today, I am old. The reindeer has come for the last time.
Показать ещё примеры для «old»...
advertisement

уже старая'm too old

Я уже стар, чтобы бегать за тобой по джунглям!
I'm too old to run through the bloody jungle all night!
А сейчас, я уже старый, сам видишь. Они такие слегка опасные.
And now I'm too old, and it's a little too dangerous.
Я уже стар для этого.
I'm too old for this.
Я уже стар.
I'm too old.
— Я уже стар для всего этого.
I'm too old for this.
Показать ещё примеры для «'m too old»...
advertisement

уже стараяgetting old

Строить из себя сурового парня это уже старо.
This severe routine is getting old, okay.
Я предполагала, это из-за того что он уже старый.
I figured it was just getting old.
Я уже старая и не могу больше зарабатывать"? ..
Because I'm getting old and I can't earn much more.
Она уже старая, она не помнит.
She's getting old. She can't remember.
Я уже старею.
I'm getting old.
Показать ещё примеры для «getting old»...
advertisement

уже стараяold now

Да, уехали. Америка хороша для молодых. А я уже стар.
I'm old now, and
Знаешь, твой отец уже стар.
You know, your dad's old now.
Должна вам сказать, что я уже стара и не смогу за вами ухаживать.
Well, you know... I'm old now and I can't serve you.
Но, я уже стар и мои руки очень слабы.
Now, I'm old now and my hands are very frail.
Теперь, я думаю, я уже старая или, может быть, мне уже все равно.
I guess I'm old now, or maybe I just don't care anymore.
Показать ещё примеры для «old now»...

уже стараяold man

Я уже стар.
I am an old man.
— Адира я уже стар.
I am an old man.
Ты уже старый.
You are an old man.
Я уже старый.
I'm an old man.
Да, он уже стар, Вы не можете держать его в этих камерах.
Yeah, but he's an old man, you can't keep him in those cells.
Показать ещё примеры для «old man»...

уже стараяalready old

— В наши года мы уже старые.
With which we have seen, we are already old.
— Жаль, что мы уже старые.
— Bad, we are already old.
— Ты уже старый.
You are already old.
Ты уже старый.
You're already old.
С Аризоной мы уже старые подруги.
Arizona and I are already old friends.
Показать ещё примеры для «already old»...