уже разговаривал с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уже разговаривал с»
уже разговаривал с — already talked to
Давай, Сара. Я уже разговаривала с папой.
Come on, Sarah, I already talked to Dad.
Послушайте, я уже разговаривал с полицией.
Look, I already talked to the cops.
Вы в курсе, я уже разговаривал с ФБР.
You know, I already talked to the FBI.
Местный полицейский уже разговаривал с ней, но она не знает, где он может быть.
The local PD already talked to her, but she has no idea where he could be.
— Я уже разговаривал с полицейскими.
— I already talked to the police.
Показать ещё примеры для «already talked to»...
advertisement
уже разговаривал с — 've already spoken to
Мы уже разговаривали с мистером Норфлитом.
Yes. We've already spoken to Mr. Norfleet.
— Ты уже разговаривал с Беном и Морин, милый.
— You've already spoken to Ben and Maureen, love.
Мы уже разговаривали с офисом окружного прокурора, и они готовы отказаться от смертной казни, если мы получим быстрое признание в убийстве первой степени
We've already spoken to the district attorney's office, and they're willing to take death off the table if we get a quick confession to Murder One.
Я уже разговаривал с пивоварней, и они заверили, что на эту партию других жалоб не было.
I've already spoken to the brewery and they assured me there have been no other complaints on the batch.
Я уже разговаривал с доктором Бергином, он будет с самого утра.
I've already spoken with Dr. Bergin, and he's available first thing in the morning.
Показать ещё примеры для «'ve already spoken to»...
advertisement
уже разговаривал с — talked to
Я уже разговаривала с Хэрриет.
You know I talked to Harriet before.
Я же, наоборот, любил... Ты уже разговаривала с Крэйвудом.
I, on the other hand, was into... you talked to craywood earlier.
Ты сегодня уже разговаривала с Эрнстом? Нет.
— Have you talked to Ernst today?
А вы уже разговаривали с комиссией по расследованию стрельбы?
You guys talk to shooting team investigators?
Я уже разговариваю с ним.
So am I, I'll talk to him.
Показать ещё примеры для «talked to»...
advertisement
уже разговаривал с — have you spoken to
Мистер Бэнкс уже разговаривал с тобой на этот счет?
Well, Mr. Beck spoke to you about this.
Я уже разговаривал с ней.
I spoke to her earlier.
Вы уже разговаривали с мужем?
Have you spoken to the husband yet?
Мэр Уоррен, вы уже разговаривали с семьей Дэниэлc?
Mayor Warren, have you spoken to the Daniels family yet?
Ты уже разговаривал с родителями?
Have you spoken to your parents?
Показать ещё примеры для «have you spoken to»...