уже есть планы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уже есть планы»
уже есть планы — already have plans
Конечно, дорогой, у нас с Мидзухо уже были планы на вечер.
Actually, honey, I already have plans with Mizuho for tonight.
У нас уже есть планы.
We already have plans.
У нас с Кларком уже есть планы...
But, you know, I already have plans with Clark.
Я слышал, у тебя уже есть планы.
I hear you already have plans.
— Спасибо тебе, но у нас уже есть планы на завтра.
Thank you. But we already have plans for tomorrow.
Показать ещё примеры для «already have plans»...
advertisement
уже есть планы — have plans
Вобще-то, у меня, похоже, уже есть планы.
Actually, I sort of have plans.
Звучит здорово, но у нас с Остином уже есть планы.
Sounds like fun, but Austin and I have plans.
Просто у меня уже есть планы.
But... I have plans.
— Нет, у меня уже есть планы.
— No, I have plans.
А ничего, что у меня уже есть планы?
And what if I have plans?
Показать ещё примеры для «have plans»...
advertisement
уже есть планы — already got plans
У меня уже есть планы.
I already got plans.
Может быть у тебя уже есть планы!
Maybe you already got plans!
Ребят, если у вас уже есть планы, то...
Hey. Hey, if you guys already got plans, then...
Рейган, у нас уже есть планы, у нас уже есть брусок.
Reagan, we already got plans, we already got a two-by-four.
Нет, спасибо, У нас уже есть планы, но,
Uh, no, thanks. We already got plans, but, uh,
Показать ещё примеры для «already got plans»...
advertisement
уже есть планы — already made plans
У нас с Донной уже есть планы на выходные.
Donna and I already made plans this weekend.
У меня уже есть планы... Понятно.
I already made plans, like... okay.
Но у меня уже есть планы.
But I already made plans.
У меня уже есть планы с Мэдди.
I already made plans with Maddie.
Да, просто похоже, что у нас уже есть планы с Россом.
Yes, it's just that we kind of already made plans with Ross.
Показать ещё примеры для «already made plans»...
уже есть планы — 've got plans
Окей. У меня уже есть планы с моей подругой, поэтому...
I've got plans with my girlfriend, so--
— У тебя уже есть планы.
— You've got plans.
У нас с мужем уже есть планы.
I've got plans with my man.
На счёт Хондзё у нас и так уже есть планы.
We've got other plans for Honjo.
У меня уже есть план.
I have a plan to get there.
Показать ещё примеры для «'ve got plans»...
уже есть планы — made plans
Я бы с удовольствием, но у меня уже есть планы с Отом.
I want to do everything, but I kind of made plans with Autumn.
— У меня уже есть планы... — Я буду. Я принимаю приглашение.
— I made plans to— — I'm there.I,uh,I rsvp'D.
Да, но у меня уже есть планы и у меня будет экзамен.
Yeah, but I've made plans, and then I've got an exam.
Просто скажи им, что у нас уже есть планы.
Just tell them we made other plans.
Это значит, что у нее уже есть план. Она ведь могла просто отфутболить тебя.
That means she made a plan when she could have just blown you off.
Показать ещё примеры для «made plans»...