уехать из города на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехать из города на»

уехать из города наout of town for

— Его легкие не совсем в порядке, ему лучше было бы уехать из города на некоторое время.
— His lungs are not quite right, it is better it would be out of town for a while.
Сперва, я сделал так, что местер Хилл уехал из города на несколько дней, устроив ему выигрыш каникул на Родео Национальных Соревнованиях.
First, I got Mr. Hill out of town for a few days by arranging for him to win a vacation to the National Rodeo Championships.
Хотя я могу уехать из города на какое-то время.
Although I might be out of town for a little while.
Значит, твои родители собирались уехать из города на неделю?
So, your mom and dad were going out of town for a week?
К сожалению, она уехала из города на день благодарения.
And, unfortunately, she is out of town for Thanksgiving.
Показать ещё примеры для «out of town for»...
advertisement

уехать из города наget out of town for

Нет, я думаю, что я должен уехать из города на несколько дней, может дольше.
I think I gotta get out of town for a few days, maybe even longer.
Я просто хочу уехать из города на пару недель.
I just want to get out of town for a couple of weeks.
Мне нужно уехать из города на несколько деньков.
I just need to get out of town for a few days.
Вам нужно уехать из города на пару дней.
You need to get out of town for a couple days.
Уехать из города на пару дней, повидаться с родителями.
Get out of town for a few days, see your folks.
Показать ещё примеры для «get out of town for»...
advertisement

уехать из города наleave town for

Мужчина, я уехала из города на одну ночь и ты напился.
Man, I leave town for one night and you get wasted.
Мне нужно уехать из города на несколько дней ... в провинцию Эвитсвилл.
I need to leave town for a few days... go down to the county land office in Evittsville.
Ты правда думаешь, что он уехал из города на 3 месяца, и даже не позвонил, чтобы ты жил счастливо с любовью его жизни?
Do you really think he would leave town for 3 months without so much as a phone call so you could live happily ever after with the love of his life?
Может тебе стоит уехать из города на некоторое время..
Maybe you should leave town for a while...
Стоило мне только уехать из города на один день...
Swear, I leave town for one day...
Показать ещё примеры для «leave town for»...
advertisement

уехать из города наwent out of town for the

Мне придется уехать из города на несколько дней.
I got to go out of town for a few days.
Мне нужно уехать из города на пару часов.
I gotta go out of town for a few hours.
К тому же, моя мама и Джефф уехали из города на ночь.
Also, my mom and Jeff went out of town for the night.
Они уехали из города на ночь.
They went out of town for the night.
У девочек каникулы и их няне нужно было уехать из города на сегодня, так что я за ними присматриваю, пока Дайан на работе.
The girls are on break, and their sitter had to go out of town for the day, so I'm watching them while Diane works.
Показать ещё примеры для «went out of town for the»...