уехала со своим — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехала со своим»

уехала со своимleave with his

Она уехала со своим братом.
She left with her brother.
Она уехала со своей мамой.
She left with her Mom.
Она настояла, чтобы Майкл уехал со своим отцом.
She insisted Michael leave with his father.
Жером хотел бы уехать со своим отцом и с тобой.
Jerome would like to leave with his dad and you.
Ты должна собраться и уехать со своим мужем!
You should load and leave with your husband!
Показать ещё примеры для «leave with his»...
advertisement

уехала со своимwent off with her

Как я понял малышка уехала со своим родным отцом.
My understanding, the little girl went off with her birth daddy.
Насколько я понял, малышка уехала со своим родным отцом.
My understanding, the little girl went off with her birth daddy.
Когда, мне кажется, это было в 1859, Она уехала со своим первым султаном,
When I think it was in 1859 she went off with her first sultan.
Ты должна уехать со своим мужем!
You must go with your man!
Ты сейчас это говоришь, а потом потом ты уедешь со своим нитроглицерином и не вернешься назад. -Я вернусь.
No, you say that ... and then you go with your big nitroglycerin box ... and you never come back.
Показать ещё примеры для «went off with her»...