уезжаешь в лондон — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уезжаешь в лондон»

уезжаешь в лондонgoing to london

— Не говори, что ты уезжаешь в Лондон, Луиза.
Don't say you're going to London, Louisa.
Ого, так ты уезжаешь в Лондон на 6 месяцев ?
Wow, so you're going to London for six months?
Не могу поверить, что ты уезжаешь в Лондон сегодня.
I can't believe you're going to London tonight.
Я не хотел, чтобы она уезжала в Лондон.
I didn't want her to go to London.
Не уезжай в Лондон.
Don't go to London.
Показать ещё примеры для «going to london»...
advertisement

уезжаешь в лондонleave for london

Да. Ты уезжаешь в Лондон.
You are leaving for London.
Она пришла сказать мне, что уезжает в Лондон.
She came to tell me she was leaving for London.
— Я уезжаю в Лондон, девочка моя, что происходит?
I'M LEAVING FOR LONDON. BUT, LIL, WHAT'S GOING ON?
Все, я сказал и теперь я уезжаю в Лондон.
Having said that, I now intend to leave for London.
Так когда ты уезжаешь в Лондон?
So when do you leave for London?
Показать ещё примеры для «leave for london»...
advertisement

уезжаешь в лондон'm off to london

И вот именно поэтому я уезжаю в Лондон.
And that's precisely the reason I'm off to London.
— Я сейчас уезжаю в Лондон, пап.
I'm off to London now, Pa.
Я уезжаю в Лондон.
I'm off to London.
Он уезжает в Лондон.
He's off to London.
Поэтому я уезжаю в Лондон.
— after Phaedra is finished, of course. — London?