уделял внимание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уделял внимание»
уделял внимание — pay attention
Я тебе целый день уделяю внимание на работе.
I pay attention to you all day at the office.
Будь заинтересован, уделяй внимание, и если приятная леди задаст тебе неважно какой вопрос, ты...
Look interested, pay attention, and if the nice lady asks you any questions at all, you...
Ну, сначала занимашеься одним пока другое не начинает страдать, затем переключаешься и уделяешь внимание другому..
Well, you do one thing for a while until the other thing suffers, and then you swing back and pay attention to the other.
Уделяйте внимание.
Pay attention.
Так что уделяйте внимание.
Just pay attention.
Показать ещё примеры для «pay attention»...
advertisement
уделял внимание — attention
Я свободен от всех прежних увлечений, это,возможно,мешало мне уделять внимание нашим отношениям.
I am free from any former entanglements that may have kept me from giving our relationship the attention I should have.
Я имею в виду, что я ревную... если ей уделяют внимание другие мужики а она ревнует, если я получаю подобное внимание от других женщин.
I mean, I get jealous... if she gets attention from other men and she gets jealous if I get it from other women.
Настоящая творческая женщина, отлично уделяет внимание деталям.
A real craftswoman, excellent attention to detail...
Барт такой простофиля, а Мегги необходимо уделять внимание.
Bart's such a handful, and Maggie needs attention.
Мне нужен кто-нибудь, кто будет работать по 12 часов в день и уделять внимание развитию моей карьеры.
and who pays attention to {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} the development of my career.
Показать ещё примеры для «attention»...
advertisement
уделял внимание — focus on
Знаете, я думаю, что мы слишком много уделяем внимания негативной стороне крэка...
I think we always focus on the negative side of crack ...
Она спрашивает о своей невидимости или типа того, но не могу же я все свое время уделять внимание только ей.
She asks if she's invisible or something, but I can't just focus on her all the time.
Я уделяю внимание и вещам, и людям.
I do focus on things and people.
Итак, главная тема, которой миссис Андервуд уделяет внимание — это оружие.
So, the main issue that Mrs. Underwood has been focusing on is guns, obviously.
Он уделяет внимание своим делам в бизнесе.
He's focusing on his businesses.
Показать ещё примеры для «focus on»...