удачной поездки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «удачной поездки»
удачной поездки — have a safe trip
Удачной поездки и процветающей карьеры.
Have a safe trip and a prosperous career.
Конечно, Дуайт... удачной поездки...
Sure, Dwight, you have a safe trip...
Хорошо, удачной поездки!
Okay, have a safe trip.
Удачной поездки обратно на остров.
Have a safe trip back to the island.
Удачной поездки.
Mm. Have a safe trip.
Показать ещё примеры для «have a safe trip»...
advertisement
удачной поездки — have a good trip
Я пожелал удачной поездки.
I said have a good trip.
Удачной поездки!
So, have a good trip!
Удачной поездки.
Have a good trip.
— Удачной поездки.
— Have a good trip.
Удачной поездки.
Well, have a good trip.
Показать ещё примеры для «have a good trip»...
advertisement
удачной поездки — have a nice trip
Удачной поездки!
Have a nice trip!
Терье, удачной поездки.
Terje, have a nice trip.
Удачной поездки назад в Бостон.
Have a nice trip back to Boston. — Sorry to bother you.
— Удачной поездки.
— Have a nice trip.
Удачной поездки
Have a nice trip
Показать ещё примеры для «have a nice trip»...
advertisement
удачной поездки — have a great trip
Удачной поездки, Брэнт.
Have a great trip, Brent.
Удачной поездки.
— Have a great trip.
Удачной поездки.
Have a great trip.
И, Джей, удачной поездки в Сан-Франциско.
And, Jay, Have a great trip to San Francisco.
Если я не увижу тебя до отъезда, то желаю тебе удачной поездки.
If I don't see you before you leave, have a great trip.