have a good trip — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «have a good trip»

На русский язык фраза «have a good trip» переводится как «хорошей поездки» или «счастливого пути».

Варианты перевода словосочетания «have a good trip»

have a good tripхорошей поездки

Have a good trip!
Хорошей поездки!
Have a good trip.
Хорошей поездки.
Well, have a good trip.
Что ж, хорошей поездки.
Have a good trip.
Хорошей поездки.
All I wanted is for you to tell me to have a good trip and to mean it.
Я лишь хочу, чтобы ты искренне пожелал мне хорошей поездки.
Показать ещё примеры для «хорошей поездки»...
advertisement

have a good tripсчастливого пути

— Ciao, have a good trip and write once in a while.
— Пока. Счастливого пути. И хоть изредка пиши, пиши мне.
Have a good trip sir.
Счастливого пути, синьор.
Have a good trip, Signore Andrea!
Счастливого пути, синьор Андреа.
Have a good trip, Monsieur Antoine.
Счастливого пути, месье Антуан.
Have a good trip, Mademoiselle!
Счастливого пути, Мадемуазель!
Показать ещё примеры для «счастливого пути»...
advertisement

have a good tripудачной поездки

I said have a good trip.
Я пожелал удачной поездки.
So, have a good trip!
Удачной поездки!
Have a good trip.
Удачной поездки.
Have a good trip.
Удачной поездки.
Well, have a good trip.
Удачной поездки.
Показать ещё примеры для «удачной поездки»...
advertisement

have a good tripкак доехали

— Mr. Poirot, sir, have a good trip?
— Месье Пуаро, как доехали?
— Miss Howe-Nevinson. Did you have a good trip?
Миссис Хауф Нэвинсон, как доехали?
You have a good trip?
Как доехали?
Did you have a good trip?
Ќу как доехали?
Did you have a good trip?
Как дела? Как доехал?
Показать ещё примеры для «как доехали»...

have a good tripприятного путешествия

Have a good trip. Good luck!
Приятного путешествия!
Have a good trip.
Приятного путешествия.
Have a good trip.
Приятного путешествия.
Have a good trip, Captain.
Приятного путешествия, капитан.
Have a good trip.
Приятного путешествия.
Показать ещё примеры для «приятного путешествия»...

have a good tripхорошо съездили

Did you have a good trip?
Хорошо съездили?
Have a good trip?
Хорошо съездили, мадемуазель?
Have a good trip?
Хорошо съездили?
Have a good trip?
Хорошо съездили?
— Did you have a good trip?
Хорошо съездил?
Показать ещё примеры для «хорошо съездили»...

have a good tripприятной поездки

Have a good trip, miss!
Приятной поездки, сеньорита!
Have a good trip, Einstein.
Приятной поездки, Эйнштейн.
Have a good trip.
Приятной поездки.
Have a good trip.
Приятной поездки.
Have a good trip.
Приятной поездки.
Показать ещё примеры для «приятной поездки»...

have a good tripхорошо доехал

You had a good trip?
Ты хорошо доехал?
I had a good trip.
Я хорошо доехал.
Have a good trip?
Хорошо доехал?
Did you have a good trip?
Вы хорошо доехали?
Did you have a good trip?
Хорошо доехали?
Показать ещё примеры для «хорошо доехал»...

have a good tripхорошей дороги

— Well, have a good trip.
— Что ж, хорошей дороги.
Well, have a good trip.
Ладно, хорошей дороги.
Have a good trip.
— До завтра. Хорошей дороги.
Have a good trip.
Хорошей дороги.
Have a good trip home, kids.
Хорошей дороги домой, детки.