уважения к человеческой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уважения к человеческой»

уважения к человеческойrespect for human

Никакого уважения к человеческому достоинству.
No respect for human dignity.
Ведь знаете ли, у них нет ни стыда ни совести, ни уважения к человеческой жизни.
Because you know, they have no morals and no respect for human life.
Ты по пути пообедал? У тебя ни капли уважения к человеческой жизни?
Do you have any respect for human life?
Я буду придерживаться глубочайшего уважения к человеческой жизни.
I will maintain the utmost respect for human life.
advertisement

уважения к человеческойregard for human

Что ж, твои детали были настолько безпросветно ужасны, насколько в них отсутствовал малейший намек на уважение к человеческой жизни.
Well, your texture was so discompassionately macabre, as if without the slightest regard for human life.
Венделл Леви...по уровню IQ — гений, но нет моральных качеств или уважения к человеческой жизни.
Wendell Levi ... genius-level IQ, but no moral compass or regard for human life.
advertisement

уважения к человеческой — другие примеры

Ну, у них нет никакого уважения к человеческой жизни.
Well, they have no respect for life.