убрать за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убрать за»

убрать заclean up after

Я могу убрать за собой.
— Yeah, well, I did. — I can clean up after myself.
Я же просил убрать за собой.
Didn't I ask you to clean up after yourself?
Ладно, просто уберите за собой, когда закончите.
Okay, well, just clean up after yourselves when you're done.
Ага, прошлой ночью он, наверное, и заснуть не мог, потому что ему не терпелось убрать за нами.
Yeah, he probably couldn't sleep last night 'cause he was so excited to clean up after us.
— Почему бы тебе тогда не пойти и не убрать за теми людьми, которые тебя не раздражают?
— Why don't you go clean up after those people you don't hate?
Показать ещё примеры для «clean up after»...
advertisement

убрать заclean up your mess

Вам нужно вытащить своих людей мы с партнером, уберём за вами.
You need to pull your men out so my partner and I can clean up your mess.
— Ты должен убрать за собой, Бернард. Все, что могло бы связать нас с безвременной кончиной Терезы.
I need you to clean up your mess, Bernard, any connection that ties us to Theresa's untimely demise.
Возможно Дойль убрал за собой.
Maybe Doyle cleaned up his mess.
Ну, мы... Мы должны... Убрать за собой?
Well, uh, we... we should... clean up our mess?
Вы убрали за вашей подругой придумали свои истории и приняли необходимые меры
You cleaned up the mess your girlfriend made, got your stories straight, and made arrangements.
Показать ещё примеры для «clean up your mess»...
advertisement

убрать заpick up your

Ты не убрала за собой.
You didn't pick up your tails.
Почему ты не убрала за собой?
Why didn't you pick up your tails?
Не убрал за своей собакой?
Didn't pick up after his dog?
Уберите за собой, а потом идите.
This should be picked up.
И убери за собой все эти чёртовы жонглёрские палочки!
And pick up all these Goddamn batons.