убил свою жену — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «убил свою жену»
убил свою жену — killed his wife
— А это тот, который убил свою жену? — Верно.
The man who killed his wife?
Итальянец, повар, убил свою жену.
He was an Italian chef. They killed his wife.
Рано утром Рэймонд Шоу стрелял и убил свою жену.
Raymond Shaw shot and killed his wife early this morning.
Нет, он убил свою жену.
No, he killed his wife.
Но ясно, как белый день, что сэр Артур убил свою жену.
But sure as eggs is eggs, Sir Arthur killed his wife.
Показать ещё примеры для «killed his wife»...
advertisement
убил свою жену — murdered his wife
Убил свою жену. Жестоко и хладнокровно.
Murdered his wife... fiendishly and in cold blood.
Только частично, в Эль-Пасо, мужчина убил свою жену и оставил её тело в церкви.
Just a partial out in EI Paso, man murdered his wife, left her body in the church.
Убил свою жену.
Murdered his wife.
Потому что мы считаем, что он убил свою жену и выбросил её в канаву.
Because we think he murdered his wife and he dumped her in a ditch.
Он убил свою жену!
He murdered his wife!
Показать ещё примеры для «murdered his wife»...