убей меня — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «убей меня»

На английский язык фраза «убей меня» переводится как «kill me».

Варианты перевода словосочетания «убей меня»

убей меняkill me

Двое мужчин пришли туда, чтобы убить меня.
There were two men there who wanted to kill me.
Если вы убьете меня, как вы собираетесь достать птицу?
If you kill me, how are you gonna get the bird?
Она убила его, как пыталась убить меня.
She killed him just as she tried to kill me.
Думаю, он пытался убить меня сегодня.
I think he tried to kill me tonight.
Они пытались убить меня, прежде чем я бы смог.
They tried to kill me before I could.
Показать ещё примеры для «kill me»...
advertisement

убей меняmurder me

Он хочет убить меня!
«He wants to murder me!»
Он убьют меня!
They'll murder me.
Хочешь сказать, что убьешь меня?
— You mean you're going to murder me?
— «Он убьёт меня и никто не узнает!»
He'll murder me, and nobody will ever know!
Может, ты планируешь убить меня здесь.
Maybe you're planning to murder me, right here, tonight.
Показать ещё примеры для «murder me»...
advertisement

убей меняgoing to kill me

Мой муж хочет убить меня.
My husband is going to kill me.
Он убьёт меня!
He is going to kill me!
Разве ты не хочешь убить меня?"
Aren't you going to kill me?"
— Он убьёт меня!
— It's going to kill me.
Хотел убить меня, да?
You are going to kill us, say?
Показать ещё примеры для «going to kill me»...