убедительные доводы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «убедительные доводы»

убедительные доводыconvincing case

Я хочу сказать, какое-то время назад ты нашел такие убедительные доводы.
I mean, a while ago you made such a convincing case.
Он делает довольно убедительные доводы своей вины.
He's making a pretty convincing case of his guilt.
advertisement

убедительные доводыvery convincing argument

Мне не кажется это убедительным доводом.
I don't find that a very convincing argument.
Я помню, вы привели очень убедительные доводы, сказав, что вы не думаете, что он мог совершить убийство.
Well, I remember you made a very convincing argument, saying that you didn't think he was capable of the crime.
advertisement

убедительные доводыmade some very good points

Я думаю, Гарольд привел убедительные доводы.
I think Harold has made some very good points here.
Полагаю, президент привел убедительные доводы.
I thought the president made some very good points.
advertisement

убедительные доводыpersuasive argument

Я бы предпочла пережить войну в Грейт Паксфорде, но муж привел убедительные доводы и решения менять не станет.
I would rather see out the war in Great Paxford, but his argument is persuasive... .. and his decision is final.
Ты говоришь, что невинен, и взываешь к моей совести. Но не используешь самый убедительный довод.
You claim your innocence, and you appeal to my conscience, but you do not press your most persuasive argument,

убедительные доводы — другие примеры

Потом этот человек обращается к другим... с кажущимися убедительными доводами... продолжать бесконечное движение.
That man suggested to the others with reasoning that seemed convincing continuous movement.
Я собрал воедино свои взгляды и способен привести убедительные доводы.
I've got my convictions... and I'm able to argue them convincingly.
Нет. Но яркие и убедительные доводы оказывают свой эффект.
No, but a real effort to remonstrate with him would have had an effect.
Это был отличный, убедительный довод... который Говард Бил продвигал и в последующие дни.
It was an admissible argument that Howard Beale... advanced in the days that followed.
Ты не привел убедительные доводы.
You didn't make a convincing case.
Показать ещё примеры...