convincing case — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «convincing case»
convincing case — убедительные доводы
I mean, a while ago you made such a convincing case.
Я хочу сказать, какое-то время назад ты нашел такие убедительные доводы.
I can't think of anything worse. You must have made a, must have made a very convincing case to the other jurors to get them to change their vote.
У вас должны были... должны были быть очень убедительные доводы, чтобы уговорить остальных членов жюри изменили свое мнение.
He's making a pretty convincing case of his guilt.
Он делает довольно убедительные доводы своей вины.
convincing case — убедительным
Whatever's in Betty's computer is going to present a pretty convincing case.
Что бы ни было на компьютере Бетти, доказательства будут весьма убедительны.
It was a convincing case.
Это было убедительно.
It makes a pretty convincing case.
Дело представляется вполне убедительным.
convincing case — убедительные аргументы
I know it sounds implausible, but half a century of research has build quite a convincing case.
Я знаю, это звучит невероятно, но за полвека исследований сформировались довольно убедительные аргументы.
And they offer a convincing case.
Они высказывают убедительные аргументы.
convincing case — другие примеры
You didn't make a convincing case.
Ты не привел убедительные доводы.
I doubt a convincing case could be made for either, and regardless, time's a-wastin'.
Сомневаюсь, что удастся состряпать для этого убедительное дело, это помимо потери времени.
We're talking about a convicted serial killer here. Carroll makes a convincing case for prison abuse.
Мы говорим об осужденном серийном убийце.
Made a very convincing case that lethal force was necessary.
Нашла очень вескую причину, что убийство было необходимо.