тянуть тебя вниз — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «тянуть тебя вниз»
«Тянуть тебя вниз» на английский язык переводится как «drag you down».
Варианты перевода словосочетания «тянуть тебя вниз»
тянуть тебя вниз — drag you down
Знаешь, может, порой, я и тяну тебя вниз, но всякий раз, как возможно сделать тупую дрянь, ты делаешь тупейшую возможную дрянь.
You know what, I may drag you down sometimes, but every possible time you can do something dumb, you do the dumbest possible thing.
Идиот, потому что друзья тянут тебя вниз!
It's asshole if your friends drag you down.
Это буквальный символ того, что тянет тебя вниз.
It's the literary symbol for dragging you down.
Гейб прав, он просто тянет тебя вниз.
Gabe's right, he's just gonna drag you down.
Только не давай другим тянуть тебя вниз. Работай в полную силу.
But don't let yourself be dragged down by others and apply yourself.
Показать ещё примеры для «drag you down»...
advertisement
тянуть тебя вниз — weighing you down
Считая, что это броня, но правда в том, что это тянет тебя вниз.
And you wear that like armor, but the truth is it is weighing you down.
Джошуа, твой гнев тянет тебя вниз.
Joshua, your anger is weighing you down.
Ты всё хранишь эти чувства касательно Сэма глубоко в себе, они словно цепи, тянут тебя вниз.
You have kept your feelings regarding Sam buried for so long, they're like a chain weighing you down.
Освободись от всего, за что ты держишься, от всего, что тянет тебя вниз.
Let go of everything that you're holding onto, Let go of everything that's weighing you down.
Ты можешь отпустить гнев, который тянет тебя вниз.
You can let go of all the anger that weighs you down.
Показать ещё примеры для «weighing you down»...
advertisement
тянуть тебя вниз — hold you back
Как я тяну тебя вниз.
How I hold you back.
А я не хочу тянуть тебя вниз.
I don't want to hold you back.
Я больше не буду, тянуть тебя вниз.
I'm not gonna hold you back anymore.
Не хочу тянуть тебя вниз.
I don't want to be holding you back or nothing.
Он тянет тебя вниз.
He's holding you back.