тяжёлая ответственность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тяжёлая ответственность»

тяжёлая ответственностьheavy responsibility

Вы имеете тяжелую ответственность, Заботу о ее душе.
You have a heavy responsibility: the care of her soul.
Эта тяжелая ответственность и великая честь требуют, чтобы мы отдали приоритет мирному разоружению.
The heavy responsibility, and the great honor which are ours, spell out giving priority to peaceful disarmament.
Да. Это слишком тяжелая ответственность...
It's a heavy responsibility to bear.
advertisement

тяжёлая ответственность — другие примеры

Это — непрерывная и тяжелая ответственность.
It's a continuous and merciless responsibility.
Я спрашиваю себя, кто еще может взвалить на себя такую тяжелую ответственность кроме вас?
I wonder how one can assume responsibilities as Yours.
На нас лежит тяжелая ответственность.
Yours is a grave responsibility.
Ты должен понять ту тяжелую ответственность, которая лежит на моих плечах, брат Руалд о духовном благополучии этой обители
You must understand the very heavy responsibility that bears upon my shoulders, Brother Ruald, for the spiritual wellbeing of this House.