тюремная камера — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «тюремная камера»

«Тюремная камера» на английский язык переводится как «prison cell».

Варианты перевода словосочетания «тюремная камера»

тюремная камераprison cell

Вы дали ложные показания против Джеймса Лэндора, и обрекли его на смерть в тюремной камере.
That, by perjured testimony, you sent James Landor to a cold and lonely death in a prison cell.
Он это выучил в тюремной камере.
You learn that in a prison cell.
— По мне это и есть тюремная камера.
Feels like a prison cell to me.
Вырвись из этой тюремной камеры.
Break out of this prison cell.
Моя мать сейчас гниёт в тюремной камере по вине лживого полицейского по имени Фитзпатрик.
My mother is rotting away in a prison cell, because of the lies of a policeman named Fitzpatrick.
Показать ещё примеры для «prison cell»...
advertisement

тюремная камераjail cell

Полицейские отчёты подтвердят, что я провел всю ночь в тюремной камере.
Police records will confirm I spent the rest of the night in a jail cell.
Мальчик должен быть вместе с семьёй, а не в какой-то холодной тюремной камере.
The boy should be with his family, not in some cold jail cell.
Я очень, очень надеюсь, что остаток своей жизни вы будете гнить в тюремной камере, думая об этом.
I really, really hope that you spend the rest of your life rotting in a jail cell thinking about that.
Ну, может, так лишь кажется из тюремной камеры.
Well, maybe it seems that way from a jail cell.
И вы окажетесь в тюремной камере.
You will find yourself in a jail cell.
Показать ещё примеры для «jail cell»...
advertisement

тюремная камераcell

Они заперли меня в подвале или в тюремной камере, мои руки связали за спиной и надели повязку на глаза.
They shut me up in a cellar or a kind of cell, my hands chained behind my back and they blindfolded me.
Возможно, мы открыли тюрьму, но не тюремную камеру.
Maybe we opened the prison but not the cell.
В тюремной камере.
In a cell.
Моя комната на самом деле была тюремной камерой.
My room was a cell, really.
Повесился в тюремной камере спустя десять месяцев.
Hung himself in his cell ten months later.
Показать ещё примеры для «cell»...
advertisement

тюремная камераholding cell

Шесть месяцев в тюремной камере?
Six months in a holding cell, hmm?
Тогда почему твой брат все еще в тюремной камере?
Then why is your brother still in a holding cell?
И закончить в тюремной камере, как мой братец?
— And end up in a holding cell?
Полагаю, у вас есть логическое объяснение, с какой целью Доминион похитил вас из тюремной камеры.
I suppose you have a reasonable explanation for why the Dominion broke you out of that holding cell.
И тогда я провожу их в тюремные камеры.
And then I'm going to escort them to a holding cell.
Показать ещё примеры для «holding cell»...