ты уже достаточно взрослый — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты уже достаточно взрослый»
ты уже достаточно взрослый — you're old enough
Парень ты уже достаточно взрослый, чтобы это понять.
You're old enough to understand.
Ты уже достаточно взрослый, чтобы помогать тушить пожары, не так ли?
You're old enough to help fight the fires, aren't you?
Фей-Хунг, ты уже достаточно взрослый, чтобы идти самостоятельно.
Fei-hung, you're old enough to walk on your own now!
Ты уже достаточно взрослый для такого фильма, но я не могу крутить его только для тебя. Посмотри другой фильм.
You're old enough for this movie, but I can't play it only for you Watch something else
Тоня... ты большая девочка, и теперь, когда ты уже достаточно взрослая чтобы знать правду, ты должна понимать, что не следует рассказывать это другим детям.
Tonya... you're a big girl, and, now that you're old enough to know the truth, it's your responsibility to not spoil it for other kids, okay?
Показать ещё примеры для «you're old enough»...
ты уже достаточно взрослый — you are old enough
Ты уже достаточно взрослый, чтобы пойти к отцу.
You are old enough to go see your dad.
Но ты уже достаточно взрослый, чтобы решать за себя, Джон.
But you are old enough to be your own man, John.
Я надеюсь, ты уже достаточно взрослый, чтобы я могла раскрыть одну тайну.
I think... you are old enough to share secret
Ты уже достаточно взрослая, чтобы водить машину.
Old enough to drive.
А ты уже достаточно взрослый, чтобы водить машину?
You old enough to drive?
Показать ещё примеры для «you are old enough»...