ты убеждён — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты убеждён»

ты убеждёнyou are convinced

И так, уже ты убежден, что была утечка информации.
So, you are convinced now there have been a leak.
Послушай, если ты убежден, что этот человек невиновен, найди хоть какие-нибудь доказательства.
Look, if you are convinced this man is innocent, then find some bloody evidence.
Ты убеждена, что во мне нет ни грамма честности.
You are convinced I don't have an honest bone.
Теперь ты убеждён?
Are you convinced now?
Ты убежден, что Айзек невиновен или виновен?
Are you convinced of Isaac's innocence or guilt?
Показать ещё примеры для «you are convinced»...
advertisement

ты убеждёнyou're convinced

— Теперь ты убеждена, что этот болен.
— Now you're convinced this one is.
— Это нарушение мозга, при котором смотря на любимого человека, ты убеждена, что его заменили инопланетяне.
It's a brain disorder that means when you look at your loved one, you're convinced they've been replaced by an alien.
Ты убеждена, что Нилон работает на Сонманто.
You're convinced Nealon's working for Sonmanto.
Так ты убеждена, что это...
You're that convinced already that this...
Я не могу. Ты не можешь, потому что ты закрылся в своей квартире, и ты убежден, что если выйдешь, то погибнешь.
You can't 'cause you locked yourself in your apartment, and you're convinced if you go outside, you're gonna die.