ты спустишься — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты спустишься»

ты спустишьсяyou go down

Ты спустишься туда и подлижешься к нему.
You go down there, and you suck up to him.
Когда ты спустишься по этому корридору..
When you go down that corridor..
Так может ты спустишься и посмотришь?
Well, why don't you go down and see?
Держу пари, если ты спустишься по этому пути, то придешь к Американскому Бизону или в Чайный Бар.
I'll bet if you go down that path there, you'll come to the American bison and the tea bar.
они уловили этот коммерческий взгляд #ты можешь обналичить мой чек # # если ты спустишься в банк# # внизу в банке # # ты получишь две за одну # # на ограниченный срок# # # ограниченный срок##
it's great! they got that commercial attitude. # you can cash my check # # if you go down to the bank # # down at the bank # # you get two for one # # for a limited time # # a limited time # # push my button #
Показать ещё примеры для «you go down»...
advertisement

ты спустишьсяyou to come down

Да. Челси хочет, чтобы ты спустился к озеру.
Chelsea wants you to come down to the lake.
Я просто хочу, чтобы ты спустилась и взглянула.
I just want you to come down and take a look.
— Я прошу тебя спуститься.
— I still want you to come down.
И это убило бы тебя спуститься сюда и помочь мне немного?
And would it kill you to come down here and help me out a little bit?
Ты спустилась по ступенькам.
You came down the stairs.
Показать ещё примеры для «you to come down»...