ты расстроен из-за — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты расстроен из-за»
ты расстроен из-за — upset you are
Ты расстроена из-за встречи, или дело в чём-то другом?
Are you upset about the meeting, or is it something else?
Ты расстроен из-за нашей последней встречи?
Are you upset about the last time we saw each other?
Милый, я знаю, как ты расстроен из-за недопонимания по поводу Шарлотты.
Sweetheart, I know how upset you are about the misunderstanding we had regarding Charlotte.
Слушай, я знаю как ты расстроен из-за того, что случилось с мальчиком
Look, I know how upset you are about what happened to this boy.
Я знаю, что ты расстроена из-за меня, но мне нужно чтобы ты мне перезвонила.
I know you are upset with me, but I need you to call me back.
Показать ещё примеры для «upset you are»...
advertisement
ты расстроен из-за — you're upset about
Я знаю, что ты расстроена из-за своей сестры.
I know you're upset about your sister.
Ты расстроена из-за Алекса.
You're upset about Alex.
— Ты расстроена из-за интереса к Джессу?
— You're upset about Jess?
Послушай, я знаю, что ты расстроена из-за разрыва со Стивом но ты не можешь так дальше продолжать.
Look, I know you're upset about breaking up with Steve but you can't carry on being like this.
Мы знаем, ты расстроен из-за Чарли.
W... we know you're upset about Charley.
Показать ещё примеры для «you're upset about»...