ты рассердился — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты рассердился»
ты рассердился — you were mad
Ты рассердилась на меня?
Are you mad at me?
Ты рассердился на меня?
Are you mad at me?
Ты рассердилась на Брэма?
Are you mad at Bram?
Я буду очень переживать, если ты рассердишься.
I just couldn't live if I thought you were mad.
Я думала, ты рассердился, потом я думала, что ты там с какими-то другими девчонками, и тогда я решила спросить у Марти имена тех девчонок с которыми ты встречался
I kept thinking you were mad, And then I kept thinking you were with some other girl. Then I considered asking marti the names of the other girls you dated
Показать ещё примеры для «you were mad»...
advertisement
ты рассердился — angry with you
Даже если бы я захотел, я все равно не смог бы на тебя рассердиться.
Even if I wanted to, I can't stay angry with you.
Будь жива твоя мать, она бы на тебя рассердилась.
If your mother were alive, she'd be angry with you.
На самом деле я даже не помню, почему вообще на тебя рассердился.
Fact of the matter is, I don't even remember why I was ever so angry with you to begin with.
Ты рассердилась, выяснив, что они были близки?
Were you angry because you'd found out they'd been intimate?
Сегодня? а ты рассердился из-за этого.
Today? When I said I'm going to be in swimming suit for the investment presentation, when you were angry about it?
Показать ещё примеры для «angry with you»...