ты прекрасна — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты прекрасна»
ты прекрасна — you beautiful
— Как ты прекрасна. И с каждым днем всё прекраснее.
How beautiful you are, each day a bit more.
— Как ты прекрасна, Челима!
How beautiful you are, Chelima!
Мне доставляет удовольствие кормить тебя прекрасными безделушками, потому что ты ешь с чудесным аппетитом.
It amuses me to feed you beautiful things because you eat with such a good appetite.
О, ты прекрасен!
Oh, you beautiful man!
Заботиться о тебе прекрасным образом.
To take care of you beautifully.
Показать ещё примеры для «you beautiful»...
advertisement
ты прекрасна — you are a wonderful
Но у тебя прекрасная жизнь с Мэрион и детьми.
But you have a wonderful life with Marion and the children.
Равик, знаешь, что ты прекрасный водитель.
You're a wonderful driver, Ravic. You know that?
Мамочка, дражайшая, ты прекрасна.
Dearest Mum, you are wonderful.
О как ты прекрасна.
Oh, how wonderful you are.
Ты прекрасная женщина,
You are a wonderful woman,
advertisement
ты прекрасна — you know
Ты прекрасно знаешь её состояние.
You know of her current condition as well.
Я поймала ее на искусственную муху, И ты прекрасно это знаешь.
I caught him on a Parmacheene Belle, and you know it.
— Луиза, ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
— Louise, you know what I mean.
Ты прекрасно знаешь, где.
You know where I live. 320 Sycamore.
Ты прекрасно знаешь, что он должен был выпрыгнуть.
You know that all pilots have order to bail out when they lose control of the plane.
Показать ещё примеры для «you know»...
advertisement
ты прекрасна — you know very well
Ты прекрасно знаешь, что мой новый инсектицид — снотворное, а на моей «смерти крысам» жиреют все крысы квартала.
You know very well that my new insecticide only sends them to sleep. and that my rat poison sends all the neighbourhood rats to sleep.
Ты прекрасно знаешь, что он в школе.
You know very well Miles is at school.
Ты прекрасно знаешь, о чём я.
You know very well what I mean!
Ты прекрасно это знаешь, Лео!
You know very well, Leo.
Ты прекрасно знаешь, что кот может поцарапать мебель
You know very well a cat would scratch up the furniture.
Показать ещё примеры для «you know very well»...