ты напугал меня до чёртиков — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты напугал меня до чёртиков»

ты напугал меня до чёртиковyou scared the hell out of me

Морелли, ты напугала меня до чертиков!
Morelli, you scared the hell out of me!
Ты напугал меня до чёртиков.
You scared the hell out of me.
Ты напугал меня до чертиков.
You scared the hell out of me.
Блин, ты напугала меня до чёртиков.
Jeez, you scared the hell out of me.
Ты напугала меня до чертиков.
You scared the hell out of me.
Показать ещё примеры для «you scared the hell out of me»...
advertisement

ты напугал меня до чёртиковyou scared the crap out of me

Ты напугала меня до чертиков.
You scared the crap out of me.
Ты напугал меня до чертиков.
What? You scared the crap out of me.
Ты напугал меня до чертиков.
You scared the crap out of me.
Ма, ты напугала меня до чертиков.
Ma, you scared the crap out of me.
Ты напугал меня до чертиков
You scared the crap out of me.
Показать ещё примеры для «you scared the crap out of me»...