ты должна довериться мне — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ты должна довериться мне»
ты должна довериться мне — you have to trust me
Но ты должна довериться мне.
But you have to trust me.
Я тебе помогу. Но ты должна довериться мне.
I can help you, but you have to trust me.
Лейни, ты должна довериться мне.
Elaine, you have to trust me.
У тебя есть выбор, но ты должна довериться мне.
You have an option here,but you have to trust me.
Слушай, ты должна довериться мне.
Okay, you have to trust me.
Показать ещё примеры для «you have to trust me»...
advertisement
ты должна довериться мне — need you to trust me
Ты должна довериться мне.
I need you to trust me.
Нужно действовать быстро, и ты должна довериться мне.
We have to move fast, and I need you to trust me.
Ты должна доверится мне в этом.
I need you to trust me here.
А сейчас ты должна довериться мне.
Now I need you to trust me.
Сейчас ты должна довериться мне.
I need you to trust me now.
Показать ещё примеры для «need you to trust me»...