ты должен мне помочь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ты должен мне помочь»

ты должен мне помочьyou have to help me

Нибаранда, ты должен мне помочь.
Nibaranda, you have to help me.
Ты должен мне помочь!
You have to help me!
Ты должен мне помочь... Это всё для меня так ново.
You have to help me... this kind of stuff is all new to me.
Ты должен мне помочь.
You have to help me. Oh, God!
Пожалуйста, папа, ты должен мне помочь!
Please Daddy, you have to help me!
Показать ещё примеры для «you have to help me»...
advertisement

ты должен мне помочьyou gotta help me

— Джерри, ты должен мне помочь.
— Jerry, you gotta help me.
Слушай, ты должен мне помочь.
Look, you gotta help me.
Фрэнк, ты должен мне помочь! О, боже!
Frank, you gotta help me!
Ну же, Ньюман, ты должен мне помочь.
Come on, Newman. You gotta help me.
О, Боже, Джек, ты должен мне помочь.
Oh, God, Jack. You gotta help me.
Показать ещё примеры для «you gotta help me»...
advertisement

ты должен мне помочьyou've got to help me

Минутку. Дорогой, ты должен мне помочь.
Darling, you've got to help me.
Но ты должен мне помочь, Морри.
You've got to help me, Morry.
Ты должен мне помочь.
Baiocchi, You've got to help me.
Да, ты должен мне помочь. Ты должен помочь мне.
Yes, you've got to help me, Judge.
Но ты должен мне помочь.
But you've got to help me.
Показать ещё примеры для «you've got to help me»...
advertisement

ты должен мне помочьyou need to help me

Ты должен мне помочь!
I need help. You need to help me!
Поэтому ты должен мне помочь.
So you need to help me.
Но ты должен мне помочь.
So you need to help me.
Ты должен мне помочь,Моззи.
You need to help me, Mozzie.
Ты должен мне помочь.
You need to help me.
Показать ещё примеры для «you need to help me»...

ты должен мне помочьyou got to help me

Ты должен мне помочь!
You got to help me.
Ты должен мне помочь. Пожалуйста.
You got to help me, please.
Ты должен мне помочь.
You got to help me.
Ты должен мне помочь.
You got to help me, man.
Ты должен мне помочь, Кварк.
You got to help me. Someone's following me.
Показать ещё примеры для «you got to help me»...

ты должен мне помочьyou must help me

Селим, ты должен мне помочь.
— Selim, you must help me.
Но за это ты должен мне помочь.
But in return you must help me.
Ты должен мне помочь.
You must help me!
Придется учиться дипломатии, ты должен мне помочь вернуть Христа в общество, потерявшее веру.
You must learn diplomacy, because you must help me restore Jesus to those who have lost faith.
Доктор, ты должен мне помочь.
Doctor, you must help me.
Показать ещё примеры для «you must help me»...

ты должен мне помочьyou've gotta help me

Терлесс, ты должен мне помочь.
Torless, you've gotta help me.
Фрейзер, ты должен мне помочь.
Frasier, you've gotta help me.
Болло, ты должен мне помочь.
Bollo, you've gotta help me.
Ты должен мне помочь ренато.
You've gotta help me, Renato.
— Просыпайся, ты должен мне помочь.
Wakey, wakey, you've gotta help me.
Показать ещё примеры для «you've gotta help me»...