тщательный осмотр — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тщательный осмотр»

тщательный осмотрexamination

Я только что провёл тщательный осмотр Кварка.
I've given Quark an examination.
В результате тщательного осмотра, я пришёл к выводу, что Душитель
«Upon close examination, »I have concluded that the Phansigar
advertisement

тщательный осмотрscrutiny

Только то, что это спровоцировало тщательный осмотр нашей деятельности властями, и если наш план провалится в результате, я буду считать ответственным исключительно вас.
Only that it places undue scrutiny on our activities by the authorities, and if our plan should fail as a result, I'll hold you solely responsible.
С ним будет сложно сделать тщательный осмотр.
He isn't gonna give the search much scrutiny.
advertisement

тщательный осмотр — другие примеры

Я хотел провести тщательный осмотр судна.
I wanted to make a complete inspection of the ship.
Тех, кто не соблюдает правила, принудительно отправляют на медосмотр, где они подвергаются весьма тщательному осмотру и сдают кучу анализов.
Any woman in violation of regulations can be detained in a clinic as long as necessary for extensive testing.
Мы бы хотели, чтобы вы провели самый тщательный осмотр.
We'd like you to give a most thorough check-up.
— Мы проведём тщательный осмотр.
— We'll do a cursory examination.
Команда высадки во главе с коммандером Райкером провела тщательный осмотр инопланетного корабля "Каллиско" и возвратилась на "Энтерпрайз" для отчета.
An away team, led by Commander Riker, has conducted a thorough survey of the alien ship Kallisko and has returned to the Enterprise to report.
Показать ещё примеры...