тут кое-чем занят — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тут кое-чем занят»

тут кое-чем занятmiddle of something

Черт, Мишель, я тут кое-чем занят.
Shit, Michelle, I'm in the middle of something.
Да, конечно. я тут кое-чем занят, потом перезвоню.
Uh, listen, I'm kind of in the middle of something, so I'll call you back.
— Мы тут кое-чем заняты, ребята.
— We're in the middle of something, guys.
Просто я тут кое-чем занята.
I'm just in the middle of something.
Сейчас не самый лучший момент, Эдриан, я тут кое-чем занят.
This is not a good time, Adrian. I'm in the middle of something.
Показать ещё примеры для «middle of something»...